Kauno apskrities gestų kalbos vertėjų centras

Susisiekite

Mus galite rasti

SVEIKI ATVYKĘ

Estų gestų kalbos vertėjų asociacija (EVKTÜ) turi garbės būti Europos gestų kalbos vertėjų forumo (EFSLI) metinio visuotinio susirinkimo bei konferencijos, kurie vyks 2009m. rugsėjo 18-20 dienomis,  rengėjais.

KONFERENCIJOS KALBA yra anglų kalba. Vertimas bus teikiamas į tarptautinę gestų kalbą, į estų gestų kalbą, taip pat į estų bei rusų šnekamasias kalbas.

Konferencijos tema yra “Sveikas protas - sveikose rankose”.

Vertėjo darbo atlikimo kokybė labiausiai priklauso nuo vertėjo sveikatos ir meistriškumo išlaikyti savo energiją metų metus. Konferencijos "Sveikas protas - sveikose rankose" svarbiausia tema - vertėjo gebėjimas dirbti smarkiai veikiant fizinei ir protinei įtampai, būdingai vertėjo darbui ir bendravimui kitokioje kultūrinėje aplinkoje ir smarkiai keičiantis vertimo aplinkybėms bei dalyvių emocinei būsenai šiomis aplinkybėmis.

KONFERENCIJOS KALBA yra anglų kalba. Vertimas bus teikiamas į tarptautinę gestų kalbą, į estų gestų kalbą, taip pat į estų bei rusų šnekamasias kalbas.

PROGRAMA

KETVIRTADIENIS, rugsėjo 17 d.

16.00 – 21.00

Registracija

19.00 – 21.00

Vakarienė

 PENKTADIENIS, rugsėjo 18 d.

9.00 – 21.00

Registracija

10.00 – 17.30

EFSLI metinis visuotinis susirinkimas

19.00 – 21.00

Priėmimas miesto Rotušėje, prieinamas visoms AGM delegacijoms ir stebėtojams, taip pat ir konferencijos dalyviams; reikalinga išankstinė registracija. Likusiems vakarienė bus pateikta viešbutyje 19-21h.

ŠEŠTADIENIS, rugsėjo 19 d.

9.00 – 20.00

Registracija

9.00 – 9.30

Konferencijos atidarymas.
Tarptautinės gestų kalbos vertėjavimas Europoje. Mark Wheatley, EUD

9.30  – 11.00

Plenarinė sesija: gestų kalbos vertėjo fizinė sveikata.

9.30 – 10.15

Išsekimo sindromo prevencija vertėjo profesijoje. Barbora Kosinova, Nada Dingova.

10.15 – 11.00

Viršutinių galūnių sutrikimai ir gestų kalbos vertėjavimas. Daniel Roberts

11.00 – 11.30

KAVOS PERTRAUKĖLĖ

11.30 – 13.00

Pasitarimai

I

Atsipalaiduokite! Barbora Kosinova, Nada Dingova

II

Jogos terapija vertėjams. Tracy Norris

III

Teisinė gestų kalbos vertėjų sveikatos ir darbo gebėjimų apsauga Gestų Kalbos Sektoriaus Kooperatyve, Suomijoje.Hannaliisa Finell

13.00 – 14.30

PIETŪS

14.30 – 16.00

Antroji plenarinė sesija: psichinė gestų kalbos vertėjų sveikata.

14.30 – 15.15

Paplitusios treniruotės gestų kalbos vertėjavime teisinėje aplinkoje Šiaurės Amerikoje. Len Roberson, Debra Russell, Risa Shaw

Deja, temos pranešėjai negalės dalyvauti, todėl šis pranešimas bus pakeistas. Daugiau informacijos bus pateikta netrukus.

15.15 – 16.00

IISE – gestų kalbos vertėjų mokymas: “Tarptautinė aplinka – projektas, padedantis pagerinti gestų kalbos vertėjų profesionalumą”. Raija Roslöf

16.00 – 16.30

KAVOS PERTRAUKĖLĖ

16.30 – 18.00

Pasitarimai

I

Ledų  pralaužimas (individualios sudėtingos patirtys). Lilly Kahler, Susanne Gadola, Therese Sommerhalder

II

Streso valdymas naujiems vertėjams – geriausios treniruotės pradedant nuo praktikantų, ir pereinant prie agentūrų bei vertėjų asociacijų. Paul Belmonte, Shaurna Dickson

III

Įrankiai, padedantys subalansuoti dideles viltis ir realybę gestų kalbos vertėjų darbe.Pirkko Selin-Grönlund

IV

EUMASLI: Dar šis tas, padedantis išlaikyti protą sveiką bei užimtą.

19.00 – 20.00

Tarybos susitikimas užkandinėje.

20.00 – 23.00

KONFERENCIJOS VAKARIENĖ

SEKMADIENIS, rugsėjo 20 d.

9.30 – 11.00

Trečioji plenarinė sesija: Teisinė gestų kalbos vertėjų sveikatos ir darbo gebėjimų apsauga.

9.30 – 10.15

Vertėjų apsauga: profesinių bei registruotų juridinių asmenų rolė. Jim Edward

10.15 – 11.00

Sveikas protas – paramos strategijos gestų kalbos vertėjams – Europinė perspektyva. Maya de Wit, Marinella Salami, Elke Mutschlechner, Zane Hema

11.00 – 11.30

KAVOS PERTRAUKĖLĖ

11.30 – 12.30

Darbo grupių suvestinės

12.30 – 13.00

Konferencijos uždarymas

13.00 – 14.30

PIETŪS

Plakatų pristatymai

Angelo Conti

Sąmoningos pastangos ir dvifazė kryptis: nauja pažintis su sveiku protu sveikame kūne.

Darja Fišer

Aš galiu susitvarkyti su stresu, su konfliktais, ir tai neturi neigiamos įtakos mano savigarbai.

Ralf Wiebel

Išlaikant pusiausvyrą: holistinė streso prevencija.

 

KAGKVC

 

 

Valstybės biudžetinė įstaiga
Kauno apskrities
Gestų kalbos vertėjų centras
Duomenys yra kaupiami ir saugomi Juridinių asmenų registre
Kodas 188788380
J. Gruodžio g. 31,
LT-44289 Kaunas
Tel./Faks. (8-37) 260276
Mob. tel. +37069937212
 
Išankstiniai vertimo užsakymai priimami ir teikiami:
Kaune:
Skype programa: vertimaigestaiskaunas
vaizdo skambučiais (3G):
+370 693 33336
telefonu (SMS): +37069937212
 
Užsakymai vykdomi:
I - IV nuo 8:00 iki 20:00 val.
V nuo 8:00 iki 18:45 val.
Pietų pertrauka nuo 12:00 iki 12:45 val.
 
Marijampolėje:
Vytauto g. 19, LT-68300
Skype programa: vertimaigestaismarijampole
Telefonu (SMS): +37062041060
 
Užsakymai vykdomi:
I - IV nuo 8:00 iki 17:00 val.
V nuo 8:00 iki 15:45 val.
Pietų pertrauka nuo 12:00 iki 12:45 val.