Kauno apskrities gestų kalbos vertėjų centras

Susisiekite

Mus galite rasti

Naujienos

Karaliaus Mindaugo karūnavimo išvakarėse šalia Kauno pilies buvo atidengta Vyčio skulptūra „ Laisvės karys“. Renginyje dalyvavo ir į gestų kalbą vertė mūsų centro vertėjos Loreta Veličkaitė bei Jolanta Gudalevič.

Geros naujienos! 
TV laida „Stop juosta“ su gestų kalbos vertimu! Kiekvieną penktadienį 13val. per „LRT KULTŪRA“

LRT Kultūra projektas „Stop juosta“ jau antrus metus keliauja po Lietuvą. Tarpukaris, progreso sprogimas ir modernizmo fenomenas – ne tik Kaune, bet ir visoje Lietuvoje.

MARŠRUTAI 1-15: ŽYMIAUSI TARPUKARIO KAUNO MODERNISTINĖS ARCHITEKTŪROS OBJEKTAI
1919m. Kaunui tapus Lietuvos respublikos laikinąją sostine – miesto augimas ir visuomenės transformaciją galima prilyginti stebuklui – per nepilnus 20 metų mieste buvo pastatyta apie 20 tūkst. naujų pastatų. Susiformavo unikalus miesto architektūrinis stilius – tautinis arba kaunietiškasis modernizmas bei išsilavinusi visuomenė. Kaunas virto europietiška sostine. 
Pristatome 15 maršrutų perteikiančių pačius svarbiausius 1919-1940 m. laikotarpio Kauno architektūros objektus ir amžininikų gyvenimo istorijas. Projekto tikslas - susipažinti ir įvertinti architetūrinį – istorinį Kauno veidą ir išsaugoti jį ateičiai.

Laidas su vertimu į gestų kalbą rasite šioje LRT MEDIATEKOJE:  https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/1013694586/stop-juosta-2016-10-15-nr-1-karo-muziejus-su-gestais 
ARBA YOTUBE PLATFORMOJE (paspaudus ant video esančio apačioje). 


 

Niekada nevėlu džiaugtis ir didžiuotis žmonėmis, kurie to nusipelnė!
Pirmąją vasaros dieną minėjome Lietuvių gestų kalbos vertėjų asociacijos prezidentės bei Kauno apskrities gestų kalbos vertėjų centro direktorės Ramunės Leonavičienės 15 metų veiklos jubiliejų!

Audringais plojimais buvo palydėta R. Leonavičienė, kuomet pasidalijo savo 15 metų veiklos patirtimi. Keliaudama laiko tėkme, pasakodama savo veiklos istoriją, mes sužinojome, kokį nelengvą kelią teko praeiti, su kokiais sunkumais susidurti, kaip įveikti iššūkius ir niekada nenuleisti rankų ir siekti savo tikslų. Prisiminusi visus nusivylimus ir džiaugsmus, kurie ją lydėjo, tačiau su džiaugsmu atvedė į tą tašką, kuriame dabar yra.

Tądien Socialinės apsaugos ir darbo ministerija už ilgametį, pavyzdingą ir nepriekaištingą tarnybinių pareigų atlikimą apdovanojo aukščiausiu ministerijos įsteigtu įvertinimu – Gerumo žvaigžde.

Nuoširdžiais žodžiais, palinkėjimais svečiai sveikino Ramunę L., linkėjo ir toliau būti tokiu žmogumi, partnere, kolege, drauge. Ir toliau siekti savo tikslų, dirbti, dalintis išmintimi, būti kantria, tikėti savimi.

Džiaugiamės, kad ilgametis ir sunkus darbas bei atsidavimas nelieka nepastebėtas. Geras visada grįžta geru! 
Didžiuojamės Jumis!

 

Daugiau džiugių akimirkų iš šventės galite rasti mūsų FACEBOOK paskyroje Kauno apskrities gestų kalbos vertėjų centras

 

Šie metai ypatingi kiekvienam iš mūsų. Neseniai minėjome Lietuvos valstybės atkūrimo šimtemtį, Lietuvos kurčiųjų draugija šventė savo 80 – metį, o birželio 16 dieną vyko Lietuvos kurčiųjų draugijos Respublikinė Meno šventė „Mano Lietuvai“. Renginys tapęs tradicija sukvietė Lietuvos kurčiuosius į Kauno pilies estradą, kurioje nestigo įvairiausių pasirodymų, pramogų. Šiais metais šventė džiugino jau 51 kartą!

Šventėje dalyvavo ir dirbo Kauno apskrities gestų kalbos vertėjai: Jolanta, Mantas, Julija, Rūta, Gitana, Arnoldas bei Arūnas, taip pat Vilniaus ir Šiaulių vertėjos. Vertėjams teko ne menkas iššūkis dirbti spiginant kaitriai saulei. Renginio metu vertimas vyko į lietuvių žodinę, gestų kalbą. Svečiams iš Latvijos kurtieji vertėjai veidrodiniu vertimo būdų vertė į tarptautinę gestų kalbą.

LSMU (Lietuvos sveikatos mokslų universitetas) – antrasis universitetas Lietuvoje, kuris suteikia galimybę studentams pasirinkti ir mokytis, kaip pasirenkamąjį dalyką lietuvių gestų kalbą. 
Kauno apskrities gestų kalbos vertėjų centro direktorė Ramunė Leonavičienė bei direktorės pavaduotojas Arūnas Bražinskas nuo 2006 metų dėsto lietuvių gestų kalbą (VDU) Vytauto Didžiojo universitete, LSMU universitete nuo 2017 metų. 
Šios LSMU 2 kurso ergoterapijos ir farmacijos studentės, kaip pasirenkamąjį dalyką – gestų kalbą, pasirinko dėl specialybės. Mokantis gestų kalbą teko galimybė susipažinti su kurčiųjų kalba, kultūra, papročiais. Pasak studenčių, joms tenka susidurti su kurčiaisiais pacientais, todėl šios paskaitos, užduotys suteikė galimybę jas pritaikyti praktiškai. 

Birželio 2 - 3 dienomis, Vytauto Didžiojo universitete, Mažojoje konferencijų salėje vyko Lietuvos kurčiųjų draugijos (LKD) 17 - asis suvažiavimas. Išrinktas naujasis LKD prezidentas - Kęstutis Vaišnora bei naujoji valdyba!

Viena iš diskusijų moderatorių buvo mūsų centro (Kauno apskrities gestų kalbos vertėjų) direktorė - Ramunė Leonavičienė. Kartu suvažiavime dalyvavo ir pranešimus skaitė centro darbuotojai Arūnas Bražinskas ir Vytautas Valiauga. Abi dienas, 5 miestų (Kauno, Vilniaus, Klaipėdos, Šiaulių, Panevėžio) gestų kalbos vertėjų centrų komanda darbavosi suvažiavime. Vertimas vyko tiek žodine, tiek į gestų kalbą, taip pat veidrodiniu būdu - verčiant moderatoriams.

Lietuvių gestų kalbos vertėjų asociacijos prezidentė Ramunė Leonavičienė nuoširdžiai dėkoja visiems vertėjams už nuoširdų bei puikų darbą!

 

Gegužės 21 – 26 dienomis Kauno apskrities gestų kalbos vertėjų centro direktorė Ramunė Leonavičienė kartu su centro pavaduotoju Arūnu Bražinsku bei gestų kalbos vertėjomis Rima ir Justina, Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos Lygių galimybių skyriaus vedėja Egle Čeplikiene, Neįgaliųjų reikalų departamento direktore Asta Kandratavičiene bei departamento vyr. specialiste Rasa Grigaliūniene, Lietuvos kurčiųjų draugijos viceprezidentu (dabar - prezidentu) Kęstučiu Vaišnora ir Šiaulių apskrities gestų kalbos vertėjų centro direktoriumi Ramūnu Maciulevičiu buvo išvykę į Vengriją.

Europos Parlamento Tarybos narys, Vengrijos kurčiųjų draugijos prezidentas Adam Kosa pristatė ES projektą, kurio lėšomis buvo įgyvendinta programa - „Kontact“. Supažindino su programos kūrėjais, galimybėmis, kaip pritaikyti programą Lietuvoje, jog kurtieji ir neprigirdintieji turėtų daugiau galimybių laisvai bendrauti.

Taip pat supažindino su gestų kalbos vertėjų ir paslaugų teikimo sistema, Vengrijos kurčiųjų draugijos veikla.

Dalinamės akimirkomis iš kelionės!

Kauno apskrities gestų kalbos vertėjų centras informuoja, kad vasaros metu trumpinamas nuotolinio vertimo paslaugų „Skype“ programa teikimo laikas. Nuo birželio 11 d. nuotolinio vertimo paslaugos teikiamos 8:00 - 17:00 valandomis. Įprastas paslaugų teikimas 8:00 - 20:00 valandomis bus tęsiamas nuo rugsėjo 3 d. 

     Vilniaus kolegijos, II kurso Lietuvių gestų kalbos vertimo studentės - Milda ir Elena. 
Šios studentės, nuo balandžio 15 iki gegužės 11 dienos, KAGKVC atliko vertėjo darbo stebėjimo praktiką. Įdomu, kokios patirties pasisėmė atlikdamos vertėjo stebėjimo praktiką, ką naujo sužinojo apie vertėjų darbą? Kas labiausia patiko praktikos metu? Su kokiais sunkumais teko susidurti? Ar praktika buvo naudinga? 
Milda ir Elena dalijasi savo įspūdžiais!

"1..2...3... BALANDŽIO 15 diena.Traukinys Vilnius – Kaunas pajuda, kartu su visais lūkesčiais ir begale klausimų. Kokia bus toji vertėjo darbo stebėjimo praktika. Kiek vertimų teks pamatyti, kokie jie, kaip jiems ruošiamasi ar nesiruošiama? Kokia vertėjo kasdienybė? 
Ir štai jau gegužės 11, paskutinį kartą praktikos metu judam traukiniu Vilnius- Kaunas. Visi klausimai, apie vertėjas atsakyti. Sužinota ir išnagrinėta ne tik vertėjų centro darbo veikla, bet ir vertimų specifika ir pamatyta kaip jiems ruošiamasi. Supratome, kad vertėjos visuomet turi būti pasiruošusios pakliūti į įvairiausias situacijas. Nuo kasdienių paslaugų vertimo iki konferencijų. Visas praktikos mėnuo atrodo tiesiog praskriejo. Gal dėl to, kad kas dieną sužinodavome vis kažką naujo, pamatydavom vis kitą vertimo situaciją, o gal dėl labai šaunaus vertėjų kolektyvo, kuris mus labai šiltai sutiko. Pamatėme įdomaus darbo perspektyvas vertėjų centre ir tikimės čia sugrįžti kitais metais!"
Džiugu, jog praktika buvo naudinga! Lauksime Jūsų kitais metais, merginos! 

KAGKVC

 

 

Valstybės biudžetinė įstaiga
Kauno apskrities
Gestų kalbos vertėjų centras
Duomenys yra kaupiami ir saugomi Juridinių asmenų registre
Kodas 188788380
J. Gruodžio g. 31,
LT-44289 Kaunas
Tel./Faks. (8-37) 260276
Mob. tel. +37069937212
 
Išankstiniai vertimo užsakymai priimami ir teikiami:
Kaune:
Skype programa: vertimaigestaiskaunas
vaizdo skambučiais (3G):
+370 693 33336
telefonu (SMS): +37069937212
 
Užsakymai vykdomi:
I - IV nuo 8:00 iki 20:00 val.
V nuo 8:00 iki 18:45 val.
Pietų pertrauka nuo 12:00 iki 12:45 val.
 
Marijampolėje:
Vytauto g. 19, LT-68300
Skype programa: vertimaigestaismarijampole
Telefonu (SMS): +37062041060
 
Užsakymai vykdomi:
I - IV nuo 8:00 iki 17:00 val.
V nuo 8:00 iki 15:45 val.
Pietų pertrauka nuo 12:00 iki 12:45 val.