Kauno apskrities gestų kalbos vertėjų centras

Susisiekite

Mus galite rasti

Naujienos

Pilietiškumo skatinimo kampanija „Man ne dzin" pristato vienoje Vilniaus kavinėje slaptomis kameromis filmuotą eksperimentą, kurio metu jauni Lietuvos piliečiai pajuto, ką reiškia, kai sprendimus už juos priima kiti. Eksperimento tikslas - paskatinti Lietuvos piliečius dalyvauti gegužės 25 d. vyksiančiuose Europos Parlamento rinkimuose. Dalyvavimas rinkimuose (balsavimas) yra mūsų visų pilietinė pareiga ir teisė.

Vaizdo įraše - ir vertimas į gestų kalbą!! Vertėja dirba KAGKVC. Malonaus žiūrėjimo.

Lietuvių gestų kalbos vertėjų asociacija (LGKVA) informuoja, kad 2014 m. kovo 27 d. 10 val. tiesiogiai iš LR Seimo posėdžių salės bus transliuojamas metinis LR prezidentės Dalios Grybauskaitės pranešimas su vertimu į gestų kalbą. Vertimo paslaugos užsakovas - Lietuvos Respublikos Seimo kanceliarija. Pranešimas bus transliuojamas per LR Seimo televiziją:  http://www3.lrs.lt/

Kovo 25 d. 10 val. į gestų kalbą bus verčiamas LR Seimo pavasario sesijos plenarinis posėdis, kurį taip pat galėsite stebėti internetu, paspaudę aukščiau esančią nuorodą.

Įgyvendinant projektą „Kauno apskrities gestų kalbos vertėjų centro patalpų rekonstrukcija“, projekto sutarties Nr. VP3-2.4-SADM-02-V-05-002 bus atliekamas mažos vertės paslaugų pirkimas apklausos būdu (VPĮ 2 str. 15 dalis) „Kauno apskrities gestų kalbos vertėjų centro patalpų, esančių Laisvės al. 56, Kaunas, kapitalinio remonto techninio projekto parengimo ir projekto vykdymo priežiūros paslaugos“. Pirkimo iniciatorius – projekto vadovė Lijana Labanauskienė, 861498053 lijana.labanauskiene@gmail.com

Sausio 30 d. KAGKVC direktorė Ramunė Leonavičienė, jos pavaduotojas Arūnas Bražinskas, Kauno kurčiųjų reabilitacijos centro direktorė Jūratė Pugačiauskienė bei gestų kalbos vertėjos Loreta Veličkaitė ir Justina Vertelkaitė lankėsi Klaipėdos apskrities gestų kalbos vertėjų centre, kur susitiko ne tik su kolegomis vertėjais, bet ir su Klaipėdos kurčiųjų bendruomene.

Pirmojoje susitikimo su Klaipėdos apskrities gestų kalbos vertėjais dalyje L. Veličkaitė bei J. Vertelkaitė skaitė pranešimą apie 2013 m rugsėjo mėn. Liublijanoje (Slovėnija) vykusį EFSLI (Europos gestų kalbos vertėjų forumas – aut. past.) kasmetinį visuotinį susitikimą, kuriame pačios dalyvavo. Vertėjos kolegoms iš Klaipėdos trumpai pristatė renginyje skaitytus pranešimus apie šiuolaikinių technologijų naudojimą gestų kalbos vertėjų darbe bei pasidalino savo įspūdžiais. A. Bražinskas kolegoms taip pat papasakojo apie Liublijanoje vykusį kurčiųjų gestų kalbos vertėjų seminarą ir jame įgytą patirtį.

Po trumpos pertraukos KAGKVC direktorės pavaduotojas A. Bražinskas tęsė savo pristatymą ir pasakojo apie gestų kalbos vertėjo darbo etiką, kurčiojo gestų kalbos vertėjo darbo specifiką, išskyrė profesionalaus gestų kalbos vertėjo pagrindinius bruožus. Taip pat trumpai buvo aptartas vertimo paslaugos teikimas nuotolinėmis programomis – Skype ir 3G. Kolegos noriai įsitraukė į diskusijas, aptarė įvairias galimas vertimo situacijas ir dalinosi savo turima patirtimi.

Vakare vykusio susitikimo su Klaipėdos kurčiųjų bendruomene metu, KKRC direktorė J. Pugačiauskienė pristatė reabilitacijos centro darbuotojų atliekamas funkcijas bei pareigas ir supažindino su įstaigos darbo tvarka, o A. Bražinskas kurtiesiems papasakojo, kas yra lietuvių gestų kalbos vertėjas ir kokios yra jo teikiamos paslaugos. Savo pristatymų metu abu pranešėjai informavo susirinkusius apie pagrindinius socialinių darbuotojų ir gestų kalbos vertėjų darbo skirtumus, pateikė įvairių situacijų pavyzdžių, o teorinę dalį apibendrino trumpu simuliaciniu žaidimu, į kurį buvo įtraukti visi susirinkusieji.

Taip pat susitikimo su kurčiųjų bendruomene metu KAGKVC direktorės pavaduotojas skaitė pranešimą apie gestų kalbą: išskyrė gestų kalbos ir kitų, žodinių kalbų skirtumus, pristatė gestų kalbos gramatikos pagrindinius bruožus ir pateikė įvairių pavyzdžių. Nuotaikingas pristatymas išjudino salėje sėdinčiuosius ir paskatino aktyviau reikšti savo mintis.

Nors apsilankymas Klaipėdos apskrities gestų kalbos vertėjų centre truko visą dieną, tačiau laikas neprailgo. Buvo diskutuojama ne tik su gestų kalbos vertėjais, bet ir su kurčiųjų bendruomene. Tikimės, kad visi dalyvavusieji gavo naudingos informacijos, kuri pravers ateityje.

 

 

Šių metų sausio 17 d. Kauno apskrities gestų kalbos vertėjų centre (KAGKVC) vyko Lietuvių gestų kalbos vertėjų asociacijos (toliau – Asociacijos) Tarybos narių susirinkimas. Susirinkime dalyvavo Vilniaus, Panevėžio, Šiaulių ir Klaipėdos gestų kalbos vertėjų centrų direktoriai bei Asociacijos Tarybos nariai iš visų miestų.

Susitikimo metu buvo nagrinėjamas gestų kalbos vertėjų Etikos kodekso klausimas ir teikiami siūlymai jo tobulinimui; susisteminami gestų kalbos vertėjų darbo tikslai ir uždaviniai. Taip pat kalbėta apie informacinio-mokomojo seminaro bei gestų kalbos vertėjų kvalifikacijos kėlimo kursų būtinumą ir šių metų perspektyvas jiems organizuoti. Susitikimo metu Asociacijos Tarybos nariai svarstė apie galimybę sudaryti kompetentingų lietuvių gestų kalbos vertėjų, kurie būtų kviečiami versti aukšto lygio renginius, sąrašą. Taip pat buvo aptariami ir kiti Asociacijai svarbūs klausimai.

 

KAGKVC

Valstybės biudžetinė įstaiga
Kauno apskrities
Gestų kalbos vertėjų centras
Duomenys yra kaupiami ir saugomi Juridinių asmenų registre
Kodas 188788380
J. Gruodžio g. 31,
LT-44289 Kaunas
Tel./Faks. (8-37) 260276
Mob. tel. +37069937212
El. paštas: vertimaigestais@gmail.com
 
Išankstiniai vertimo užsakymai priimami ir teikiami:
Kaune:
Skype programa: vertimaigestaiskaunas
vaizdo skambučiais (3G):
+370 693 33336
telefonu (SMS): +37069937212
 
Marijampolėje:
Skype programa: vertimaigestaismarijampole
Telefonu (SMS): +37062041060
 
vykdomi:
I - IV nuo 8:00 iki 17:00 val.
V nuo 8:00 iki 15:45 val.
Pietų pertrauka nuo 12:00 iki 12:45 val.